find your perfect postgrad program
Search our Database of 30,000 Courses
Queen's University Belfast: Interpreting
Institution | Queen's University Belfast View institution profile |
---|---|
Department | School of Arts, English and Languages View department profile |
Web | https://www.qub.ac.uk/Study/AHSS/ |
askahss@qub.ac.uk |
Doctor of Philosophy - PhD
Summary
The Centre for Translation and Interpreting provides a vibrant environment for both disciplinary and interdisciplinary scholarship. Recognised as a centre of excellence for research into the languages, literatures, histories, linguistics, visual cultures, and cultural identities of Europe and beyond, the Centre is founded on a dynamic and forward-looking research ethos. Interpreting is a field of research that is expanding dynamically. We welcome innovative research proposals that interrogate – through either practice- or research-led projects – interpreting in a variety of areas and modes, for example:
the role of the interpreter in the complex network of requirements, expectations, and perceptions;
interpreter training;
interpreting principles and practices;
interpreting ethics;
legal and social contexts for interpreting;
cognitive studies of interpreting, especially with eye-tracking technology;
community interpreting;
court interpreting;
sign language interpreting;
interpreting as a profession;
interpreting industry.
Study type | Research |
---|---|
Level | RQF Level 8 |
Entry requirements | A 2.1 Honours degree or equivalent qualification acceptable to the University. While a Master’s degree (or equivalent qualification acceptable to the University) is not essential, it is desirable and applicants without this qualification will be considered on a case-by-case basis. |
Location | Main Site University Road Belfast BT7 1NN |
Summary
The Centre for Translation and Interpreting provides a vibrant environment for both disciplinary and interdisciplinary scholarship. Recognised as a centre of excellence for research into the languages, literatures, histories, linguistics, visual cultures, and cultural identities of Europe and beyond, the Centre is founded on a dynamic and forward-looking research ethos. Interpreting is a field of research that is expanding dynamically. We welcome innovative research proposals that interrogate – through either practice- or research-led projects – interpreting in a variety of areas and modes, for example:
the role of the interpreter in the complex network of requirements, expectations, and perceptions;
interpreter training;
interpreting principles and practices;
interpreting ethics;
legal and social contexts for interpreting;
cognitive studies of interpreting, especially with eye-tracking technology;
community interpreting;
court interpreting;
sign language interpreting;
interpreting as a profession;
interpreting industry.
Study type | Research |
---|---|
Level | RQF Level 8 |
Entry requirements | A 2.1 Honours degree or equivalent qualification acceptable to the University. While a Master’s degree (or equivalent qualification acceptable to the University) is not essential, it is desirable and applicants without this qualification will be considered on a case-by-case basis. |
Location | Main Site University Road Belfast BT7 1NN |
MA
Summary
This MA in Interpreting is designed to provide students with:
- In-depth knowledge and understanding of the contexts and practices of professional interpreting, enabling students to develop the skills upon which professional interpreter competence is predicated
- Advanced expertise in their language pairs
- In-depth knowledge of the language-services market place
- Appropriate opportunities in professionally-based practice
Study type | Taught |
---|---|
Level | RQF Level 7 |
Entry requirements | Normally a 2.1 Honours degree or equivalent qualification acceptable to the University in any discipline. A 2.2 Honours degree or equivalent qualification acceptable to the University may be acceptable with relevant professional experience. Applicants with qualifications below 2.2 Honours degree standard may be considered if they can demonstrate a minimum of three years relevant professional experience. The University's Recognition of Prior Learning Policy provides guidance on the assessment of experiential learning (RPEL). Please visit http://go.qub.ac.uk/RPLpolicy for more information. If you would like further informal advice, please contact course convenor Dr Chen-En Ho at c.ho@qub.ac.uk Please note that only the Mandarin-English language pair will be offered for 2024 entry. Students must demonstrate a high level of proficiency in both languages. |
Location | Main Site University Road Belfast BT7 1NN |
Queen’s University Belfast
The Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
The Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences at Queen’s University is a dynamic community of internationally acclaimed researchers, scholars and students who are committed to creating and sustaining a modern and meaningful place of connected learning. We are open to all talents, welcoming of challenge and change, and dedicated to using our subject expertise to make a difference to lives locally, nationally and internationally.
The Faculty has almost 10,500 students and over 700 academic and support staff who work in and across our five Schools – Arts, English …
View ProfileNot what you are looking for?
Browse other courses in Interpreting, or search our comprehensive database of postgrad programs.Postgraduate Bursary Opportunity with Postgrad.com
Are you studying as a PG student at the moment or have you recently been accepted on a postgraduate program? Apply now for one of our £2000 PGS bursaries.
Click here