London Metropolitan University: Translation

InstitutionLondon Metropolitan University View institution profile
Department School of Design
Telephone 020 7133 4202
Study type Taught


**Why study this course?**

As a member of CIUTI, the world's oldest and most prestigious international association of university institutes with translation programmes, we've designed this vocational course to enable the start or advancement of a career in translation. You'll have the opportunity to study specialist translation areas including law, politics, medicine, business, IT, media, subtitling and localisation. The programme is accredited through its main translation project by the Chartered Institute of Linguistics (CIOL) and includes work placement opportunities to give you a head start in your career.

In the most recent Destinations of Leavers from Higher Education (DLHE) survey, 100% of all 2017 graduates from this course were in work or further study within six months.

**More about this course**

The Translation MA degree is a member of the Conférence Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI), an international association of universities and institutes with translation and interpretation programmes. The course has been specifically designed to enable the start or advancement of a career in translation. The course is open to qualified graduates and translators seeking a professional qualification in specialised translation to enhance their career.

This course offers a wide range of language combinations paired with English, such as Arabic, Chinese, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian and Spanish.

The need for qualified translators able to relay complex, specialised material has never been greater. This programme will equip you with all the skills needed to have a successful career in the translation industry. This master's degree has a vocational emphasis on specialist translation, focusing on areas such as law, politics, medicine, business, IT, media, subtitling and website and software localisation, as well as the translation of institutional documents.

You'll have the opportunity to translate using the following languages paired with English (translating into mother language): Arabic, Chinese (Mandarin), Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian and Spanish.

**What our students say**

You can hear directly from our students in several videos posted to the University's YouTube channel - there Helen McFarlane, Johannes Geluk, Amira Benbetka and Patricia Varela Ferreira give their thoughts on the course.

"The MA provided me with the degree required to become a fully qualified translator, enabling a welcome career change. The classes were well structured and their content covered a broad spectrum of subjects covering all aspects of translation, both from a theoretical and practical point of view. Teachers were very dedicated, available, flexible, supportive and very knowledgeable."

"What makes our MA Translation course at London Metropolitan University is the University’s approach to teaching. We, as students, are not only subject to theory but we are also exposed to the tough reality of employment, especially at our Placement Module.
It is meticulously put together by our tutor, Maite Gonzalez, and she does not leave any aspects of future employment unexplained. The Placement guidance itself is clear and easy to follow, however Maite goes further and invites in industry representatives who give us an honest (sometimes harsh!) and practical insight into the industry. Extremely useful, interesting and inspiring speakers and ... highly recommended!"

Albina Homer
MA Translation

Claire Sjaarda, graduate

"Highlights throughout the year included talks by translation professionals, a trip to the DGT in Brussels where we met some of the EU Commission’s in-house translators and the work placement model which provided the chance to gain professional experience."
Matthew Lye, graduate


London Metropolitan University


Whether you’re looking to change careers, improve your job prospects or simply pursue your passion, London Metropolitan University is an excellent choice for postgraduate study.

Work-related study
The University’s courses are specifically designed to include work-related study elements so that you’ll be one step ahead when you graduate – a strategy that is clearly paying off. The latest Destinations of Leavers from Higher Education survey revealed that 96.7% of London Met students are in work or further study six months after graduation. Our graduates are working for organisations including the Bank of England, Google ...

View Profile

Not what you are looking for?

Browse other courses in Languages, Modern languages, Asian languages, Chinese, Japanese, European languages, Dutch, French, German, Greek, Italian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Middle Eastern languages, Arabic or Translation, or search our comprehensive database of postgrad programs.

Scholarship Opportunity with

Are you a PG student at this University or have you applied to study a postgraduate program at a university in Europe? Tell us your plans and qualify for a £500.00 PGS Scholarship.

Click here

Register with

  • Exclusive bursaries
  • Open day alerts
  • Latest PG news
Register Now!