find your perfect postgrad program
Search our Database of 30,000 Courses

Heriot-Watt University: Translating with Entrepreneurship

Institution Heriot-Watt University View institution profile
Department Languages and Intercultural Studies
Telephone 0131 451 3729
Study type Taught


MSc Translating with Entrepreneurship is designed to provide graduates of BA (or equivalent) language programmes the opportunity to develop key transferable professional skills which will provide entry to careers in translation, administrative and project management in translation agencies, international businesses and private entrepreneurial ventures where excellent communication skills and a high level of competence in English plus one or more further language(s) are required. The languages available are Chinese, French, German, Spanish. The programme specifically aims to enable students to: • acquire and demonstrate a critical understanding of theories and concepts from translation studies and to apply these to the processes involved in translating and communication for a range of purposes, including private venturing; • develop a critical understanding of intercultural and interlingual issues in international contexts • develop analytical skills using theoretical concepts applied to practical translation and communication problems • master the skills and techniques of translating to professional standards; • develop original insights into problems of translation and communication; • reflect critically on the relationship between theory and practice; • review, organise and evaluate evidence and reflect and comment critically on it; • the mandatory entrepreneurship element of the programme aims to foster an interest in generating ideas, to develop the students' understanding of the commercial world and to learn to apply the necessary skills to undertake enterprising activities, whether in the context of independent entrepreneurship or within existing organisations.

Accreditation Heriot-Watt University is regarded as one of the strongest universities for the teaching of translation by many within the industry. This is reflected in our professional membership of Conférence Internationale permanente d’Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI) a multinational organisation of universities which is dedicated to upholding a standard of excellence in the teaching of interpreting and translating. Our CIUTI recognition is a guarantee that the course content, teaching and examinations on our Interpreting and Translating programme are conducted at the highest standard and it is a mark of quality which is recognised by major international employers of interpreters and translators. nish.


Heriot-Watt University



Heriot-Watt is one of the world’s leading universities with strong links to international business and industry driven by our established reputation as a top research-led institution.

With a rich heritage stretching back to 1821, we are a truly global university bringing together scholars who are leaders in ideas and solutions delivering innovation, educational excellence and ground-breaking research.










Courses and Subject Areas
We offer over 180 Postgraduate courses that will provide you with the knowledge to solve real world challenges.  There are around 2,400 postgraduate students studying at our Edinburgh Campus. It is a friendly, welcoming place, where you …

View Profile

Not what you are looking for?

Browse other courses in Chinese, European languages, French, German, Spanish or Translation, or search our comprehensive database of postgrad programs.

Scholarship Opportunity with

Are you a PG student at this University or have you applied to study a postgraduate program at a university in Europe? Tell us your plans and qualify for a £500.00 PGS Scholarship.

Click here